PHILIP, GILLIAN SUSAN
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 7.533
NA - Nord America 4.748
AS - Asia 2.482
SA - Sud America 121
AF - Africa 102
OC - Oceania 40
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 8
Totale 15.034
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 4.655
IT - Italia 2.739
RU - Federazione Russa 2.466
CN - Cina 1.056
SG - Singapore 589
UA - Ucraina 521
GB - Regno Unito 465
DE - Germania 249
AT - Austria 203
FR - Francia 183
TR - Turchia 136
HK - Hong Kong 131
ID - Indonesia 115
VN - Vietnam 114
FI - Finlandia 110
SE - Svezia 96
IE - Irlanda 89
BR - Brasile 80
KR - Corea 79
ES - Italia 65
JP - Giappone 65
NL - Olanda 62
CA - Canada 57
MK - Macedonia 55
PL - Polonia 50
ZA - Sudafrica 38
CZ - Repubblica Ceca 35
AU - Australia 30
IN - India 30
PH - Filippine 29
MX - Messico 22
TH - Thailandia 21
CH - Svizzera 20
NO - Norvegia 18
NG - Nigeria 16
IQ - Iraq 15
LT - Lituania 15
BE - Belgio 14
HU - Ungheria 14
MY - Malesia 14
AR - Argentina 12
IL - Israele 12
RO - Romania 12
BD - Bangladesh 11
EG - Egitto 11
EC - Ecuador 10
MU - Mauritius 10
NZ - Nuova Zelanda 10
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 9
CL - Cile 8
DZ - Algeria 8
EU - Europa 8
PK - Pakistan 8
SA - Arabia Saudita 8
TW - Taiwan 8
GR - Grecia 7
HR - Croazia 7
IR - Iran 6
KE - Kenya 6
KZ - Kazakistan 6
MT - Malta 6
AE - Emirati Arabi Uniti 4
BO - Bolivia 4
BZ - Belize 4
CY - Cipro 4
LV - Lettonia 4
MA - Marocco 4
ME - Montenegro 4
BG - Bulgaria 3
DO - Repubblica Dominicana 3
MO - Macao, regione amministrativa speciale della Cina 3
PE - Perù 3
PT - Portogallo 3
SC - Seychelles 3
SI - Slovenia 3
UZ - Uzbekistan 3
AF - Afghanistan, Repubblica islamica di 2
AG - Antigua e Barbuda 2
CM - Camerun 2
DM - Dominica 2
GE - Georgia 2
JO - Giordania 2
LB - Libano 2
QA - Qatar 2
SM - San Marino 2
UY - Uruguay 2
YE - Yemen 2
AL - Albania 1
AZ - Azerbaigian 1
BY - Bielorussia 1
CO - Colombia 1
DK - Danimarca 1
GH - Ghana 1
GL - Groenlandia 1
HN - Honduras 1
JM - Giamaica 1
LY - Libia 1
MD - Moldavia 1
NP - Nepal 1
OM - Oman 1
Totale 15.031
Città #
Bologna 518
Moscow 483
Ashburn 440
Jacksonville 394
Fairfield 351
Chandler 295
Beijing 263
Ann Arbor 237
Singapore 237
Woodbridge 213
Vienna 199
Macerata 179
Dearborn 173
New York 150
Houston 147
Wilmington 136
Shanghai 122
Milan 114
London 112
Los Angeles 108
Dallas 95
Seattle 95
Boardman 91
Dublin 76
Hong Kong 75
Cambridge 70
Seoul 69
Jakarta 67
Princeton 66
Istanbul 65
Lawrence 65
Chicago 62
Inglewood 58
Skopje 54
Guangzhou 53
Nanjing 53
Rome 51
Redwood City 49
The Dalles 48
Helsinki 44
Jinan 40
Buffalo 36
Napoli 36
Shenyang 35
Dong Ket 33
Tokyo 33
Tianjin 31
Kunming 30
Hanoi 29
Ho Chi Minh City 27
Brooklyn 26
Hefei 26
Santa Clara 25
Zhengzhou 25
Warsaw 23
Ancona 22
Ankara 22
Verona 22
Ningbo 21
Kocaeli 20
Orem 20
Palermo 19
San Jose 19
Toronto 19
Ferrara 18
Mazzè 18
Nanchang 18
Cingoli 17
Como 17
Council Bluffs 17
Manchester 17
Menlo Park 17
Montreal 17
Phoenix 17
Sydney 17
Denver 16
Frattamaggiore 16
Oslo 16
Augusta 15
Imola 15
Johannesburg 15
Naples 15
San Mateo 15
Changsha 14
Des Moines 14
São Paulo 14
Jiaxing 13
Krakow 13
Padova 13
Poplar 13
Turin 13
Bari 12
Brussels 12
Central 12
Hebei 12
Munich 12
Oldbury 12
Venice 12
Atlanta 11
Baghdad 11
Totale 7.342
Nome #
null 1.770
Connotative Meaning in English and Italian Colour-Word Metaphors 555
Corpus linguistics. Studying language as part of the digital humanities 465
Dubitative questions and epistemic stance 427
“Non una donna in politica, ma una donna politica”: Women’s Political Language in an Italian Context 319
SUSTRURAL: la sostenibilità del Place branding e la governance delle aree rurali 285
Conventional and novel metaphors in language 285
Negotiating narrative: dialogic dynamics of Known, Unknown and Believed in “Harry Potter and the Deathly Hallows” 252
Knowing, Unknowing, Believing stances and characters’ dialogic identities in the Harry Potter books 249
Knowing, Unknowing, Believing stances and characters’ dialogic identities in the Harry Potter books 232
Hypothetical questions in everyday Italian conversations 232
A Review of “Lexical priming: a new theory of words and language" 223
Metaphorical Keyness in Specialised Corpora 222
Metaphorical Reasoning in Comprehension And Translation: An Analysis Of Metaphor In Multiple Translations 219
Why prosodies aren’t always present: Insights into the idiom principle 216
Decomposition and delexicalisation in learners’ collocational (mis)behaviour. 214
Adverb use in EFL student writing: from learner dictionary to text production 213
Classroom Concordancing in the 21st Century: The New Generation 210
Abstract. Discovering clines of variation: the location and analysis of non-canonical forms in general reference corpora 209
Introducing, reinforcing and mitigating “Known, Unknown and Believed” in Harry Potter and the Deathly Hallows 207
Le nuove sfide alla democrazia nell’ecosistema digitale 199
Colouring Meaning: Collocation and connotation in figurative language 199
We can do without these words: investigating prescriptive attitudes to meaning in a specialised discourse 197
Figurative language and the advanced learner 195
Corpus-Based Approaches to Figurative Language: Metaphor and Austerity 195
Reassessing the Canon: “fixed” phrases in general reference corpora 194
Negotiating Narrative: Dialogic Dynamics of Known, Unknown and Believed in Harry Potter and Deathly Hallows 191
Arriving at equivalence: Making a case for comparable corpora in Translation Studies 187
Contexts of situation in text, in experience, and in the mind 187
"You have your mother’s eyes": Collocational resonance and symbolism in Harry Potter 186
Abstract: Arriving At Equivalence: Making A Case For Comparable Corpora In Translation Studies 185
Habeas Corpus: direct access, salience, and delexicalisation in corpus-based metaphor studies 183
L’uso delle concordanze bilingui nell’insegnamento dei “falsi amici” 183
A defence of semantic preference 172
Abstract. Adverb use in EFL student writing: from learner dictionary to text production 162
Colouring Meaning: Collocation and connotation in figurative language 161
INGLESE: Guida preparatoria alla prova ALTAIR-B1 161
Absract. "...and I dropped my jaw with fear" – The role of corpora in teaching phraseology 160
REVIEWS: Miller. D. & E. Monti (eds) (2014) Tradurre Figure / Translating Figurative Language. 160
From Concept to Wording and Back Again: Features of learners’ production of figurative language 159
Abstract." Drugs, traffic, and many other dirty interests": metaphor and the language learner 159
CALLing out for some changes 157
“Drugs, traffic, and many other dirty interests”: Metaphor and the Language Learner 155
Using Wmatrix to classify open response survey data in the social sciences: observations and recommendations 155
An Idiomatic Theme and Variations 155
Changing times, changing contexts, changing meanings: language as a reflection of society 155
Linguistic features and pragmatic functions of direct reported speech in Italian troubles telling sequences 153
Corpus Based Approaches to Figurative Language 153
Bando di Ateneo per il finanziamento di “Costellazioni Collaborative di Ricerca” (CCR) | Università di Macerata Progetto; Le nuove sfide alla democrazia nell’ecosistema digitale 151
Identifying Metaphorical Keyness in Specialised Corpora 144
METCLIL corpus v1 141
Replicating features of natural discourse in the preparation of dialogues for B1 learners 141
Corpus Analysis of Gobbledygook 140
Review of: Donna R. Miller & Enrico Monti (eds) (2014) "Tradurre Figure / Translating Figurative Language" 139
L'ascolto come finestra su lingua, cultura e costume 138
Review: Lexicography; Linguistic Theories; Text/Corpus Ling: Hanks (2013) 138
Key words, pivotal words and leading words in Harry Potter 138
Information and the Internet: what every language teacher should know 137
Metaphor, the dictionary, and the advanced learner 136
Idioms 135
Meaning drift in a changing world: literal and metaphorical meanings through time 135
Locating Metaphor Candidates in Specialised Corpora Using Raw Frequency and Key-Word Lists 134
“Always avoid metaphors”. The civil service style guide and public perceptions of non-literal language. 134
Questions and Epistemic Stance in Contemporary Spoken British English 134
Technology and phrases 133
“...and I dropped my jaw with fear”: The role of corpora in teaching phraseology 131
Knowing and not knowing: expressing (un)certainty in the Italian subjunctive 129
Locating metaphor candidates in specialised corpora using raw frequency and key-word lists 127
Metaphors in the ministries revisited: from WAR to the hospital ward 124
Learning as conceptual acquisition: a pilot project for measuring learning outcomes in higher education 120
MetaVox. Metaphor in the teaching of vocal technique and expressive performance of “bel canto” at Italian conservatoires 119
International Journal of Literary Linguistics 102
Metaphor and Corpus Linguistics 87
Metaphorical SPACE in academic talk 82
Totale 15.231
Categoria #
all - tutte 56.049
article - articoli 11.876
book - libri 1.774
conference - conferenze 0
curatela - curatele 1.758
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 16.705
Totale 88.162


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021658 0 0 0 0 0 104 59 92 57 161 110 75
2021/2022532 23 89 23 38 34 35 41 43 50 42 89 25
2022/20231.081 192 8 19 143 126 105 7 104 203 41 75 58
2023/20241.241 102 49 69 82 45 218 147 69 151 81 112 116
2024/20253.449 154 128 232 362 107 213 326 450 179 842 298 158
2025/20262.672 219 458 824 372 625 174 0 0 0 0 0 0
Totale 15.231