Viene evidenziato il latino come sistema di norme elaborato dapprima dagli auctores e poi dai grammatici che pur introducono uno scarto interpretativo del sistema in relazione a una più debole concezione dell’impianto retorico nella definizione a vantaggio della impostazione precettistica. Accanto a questo aspetto di tanto ricercata quanto ideale uniformità, l’uso quotidiano del vulgaris e dei sottoregistri si differenzia nel tempo, nei luoghi e nei contesti, originando una dicotomia che accompagnerà il rapporto fra latino e neolatino sino all’età moderna.
Eine Geschichte der lateinischen Sprache. Ausformung, Sprachgebrauch, Kommunikation; aus dem Itelienischen übersetzt von Hansbert Bertsch
POLI, Diego;
2005-01-01
Abstract
Viene evidenziato il latino come sistema di norme elaborato dapprima dagli auctores e poi dai grammatici che pur introducono uno scarto interpretativo del sistema in relazione a una più debole concezione dell’impianto retorico nella definizione a vantaggio della impostazione precettistica. Accanto a questo aspetto di tanto ricercata quanto ideale uniformità, l’uso quotidiano del vulgaris e dei sottoregistri si differenzia nel tempo, nei luoghi e nei contesti, originando una dicotomia che accompagnerà il rapporto fra latino e neolatino sino all’età moderna.File in questo prodotto:
File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Poli_Eine_Geschichte_der_lateinischen_Sprache-p.389-491.pdf
accesso aperto
Tipologia:
Documento in post-print (versione successiva alla peer review e accettata per la pubblicazione)
Licenza:
DRM non definito
Dimensione
5.8 MB
Formato
Adobe PDF
|
5.8 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.