Il contributo esamina le numerose elaborazioni di Salvatore Sciarrino da Carlo Gesualdo (1998-1999), tra cui le cinque diverse elaborazioni del Madrigale Tu m'uccidi o crudele (V libro) e le tre elaborazioni della Gagliarda del Principe di Venosa, e le mette a confronto tra loro e con gli originali, mostrando il progressivo distacco dalla fonte primaria. In modo solo apparentemente paradossale, più l'originale è profondamente assimilato, più l'elaborazione se ne distacca, mostrando un elevato grado di autonomia. L'originale è sempre riconoscibile, ma in maniera più nascosta, e le caratteristiche del mondo sonoro di Sciarrino gradatamente prendono il posto del linguaggio di Gesualdo.
Trascrizione o trasfigurazione? Elaborazioni di Salvatore Sciarrino da Carlo Gesualdo
CURINGA, LUISA
2008-01-01
Abstract
Il contributo esamina le numerose elaborazioni di Salvatore Sciarrino da Carlo Gesualdo (1998-1999), tra cui le cinque diverse elaborazioni del Madrigale Tu m'uccidi o crudele (V libro) e le tre elaborazioni della Gagliarda del Principe di Venosa, e le mette a confronto tra loro e con gli originali, mostrando il progressivo distacco dalla fonte primaria. In modo solo apparentemente paradossale, più l'originale è profondamente assimilato, più l'elaborazione se ne distacca, mostrando un elevato grado di autonomia. L'originale è sempre riconoscibile, ma in maniera più nascosta, e le caratteristiche del mondo sonoro di Sciarrino gradatamente prendono il posto del linguaggio di Gesualdo.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.