This paper questions the symbolic and mythical significance of the aquatic "tourbillon" (a word that in Italian can be translated as "turbine") in French cluture and imagery through some of the most famous illustrations of this figure. It retraces the linguistic and semantic history of this term as well as of some of its parasynonyms such as vortex ("vortex") or gouffre ("whirlpool") while exploring the symbolism inherent to the matrix figure of these images, the spiral . After illustrating the possible meanings that these words have acquired over time, and after briefly recalling some of the works that contributed to their diffusion in France, the paper focuses on two hydronoms that have inspired numerous authors and cartographers of every era, the maelstrom et the suppolaris vorago. This last part recalls one of the modern artistic elaborations of the mythologeme which has gained unparalleled popularity: Jules Verne's "Voyages extraordinaires", an epic whose fictitious geography is entirely oriented around the aforementioned "poles of desire", as highlighted Michel Serres.

L'articolo si interroga sulla portata simbolica e mitica del "tourbillon" (parola traducibile nell’immediato come “turbine”) acquatico nell’immaginario francese attraverso alcune delle illustrazioni più celebri di tale figura. In esso, si ripercorre la storia linguista e semantica di tale termine così come di alcuni dei suoi parasinonimi come vortex (“vortice”) o gouffre (“gorgo”) esplorando al contempo la simbologia inerente alla figura-matrice di tali immagini, la spirale. Dopo aver illustrato i possibili significati che le lessie in questione hanno acquisito nel corso del tempo, nonché dopo aver brevemente rievocato alcune delle opere che hanno contribuito alla diffusione di queste in Francia, ci si sofferma su due idronomi che hanno alimentato la fantasia di numerosi autori e cartografi di ogni epoca, il maelstrom et la suppolaris vorago. Quest’ultima parte rievoca una delle elaborazioni artistiche moderne del mitologema la quale ha guadagnato una popolarità senza pari: i "Voyages extraordinaires" di Jules Verne, epopea la cui geografia fittizia risulta interamente orientata attorno ai suddetti “poli del desiderio”, come ha evidenziato Michel Serres.

Vortex, tourbillons et maelström. Notes sur une image «hors de ses gonds» dans l’horizon linguistique et littéraire français

Zanot I.
2024-01-01

Abstract

This paper questions the symbolic and mythical significance of the aquatic "tourbillon" (a word that in Italian can be translated as "turbine") in French cluture and imagery through some of the most famous illustrations of this figure. It retraces the linguistic and semantic history of this term as well as of some of its parasynonyms such as vortex ("vortex") or gouffre ("whirlpool") while exploring the symbolism inherent to the matrix figure of these images, the spiral . After illustrating the possible meanings that these words have acquired over time, and after briefly recalling some of the works that contributed to their diffusion in France, the paper focuses on two hydronoms that have inspired numerous authors and cartographers of every era, the maelstrom et the suppolaris vorago. This last part recalls one of the modern artistic elaborations of the mythologeme which has gained unparalleled popularity: Jules Verne's "Voyages extraordinaires", an epic whose fictitious geography is entirely oriented around the aforementioned "poles of desire", as highlighted Michel Serres.
2024
9791259774095
L'articolo si interroga sulla portata simbolica e mitica del "tourbillon" (parola traducibile nell’immediato come “turbine”) acquatico nell’immaginario francese attraverso alcune delle illustrazioni più celebri di tale figura. In esso, si ripercorre la storia linguista e semantica di tale termine così come di alcuni dei suoi parasinonimi come vortex (“vortice”) o gouffre (“gorgo”) esplorando al contempo la simbologia inerente alla figura-matrice di tali immagini, la spirale. Dopo aver illustrato i possibili significati che le lessie in questione hanno acquisito nel corso del tempo, nonché dopo aver brevemente rievocato alcune delle opere che hanno contribuito alla diffusione di queste in Francia, ci si sofferma su due idronomi che hanno alimentato la fantasia di numerosi autori e cartografi di ogni epoca, il maelstrom et la suppolaris vorago. Quest’ultima parte rievoca una delle elaborazioni artistiche moderne del mitologema la quale ha guadagnato una popolarità senza pari: i "Voyages extraordinaires" di Jules Verne, epopea la cui geografia fittizia risulta interamente orientata attorno ai suddetti “poli del desiderio”, come ha evidenziato Michel Serres.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Zanot_vortex-tourbillons-maelstrom_2024.pdf

accesso aperto

Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: DRM non definito
Dimensione 2.97 MB
Formato Adobe PDF
2.97 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11393/347050
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact