El exilio literario de Al regreso del Boiras de Antonio Ferres: compromiso, censura y reescritura

Andrea Bresadola
2024-01-01

2024
9788498952964
Se estudian las vicisitudes editoriales de dos novelas de Antonio Ferres (1924-2020): Los Vencidos y Al regreso del Boiras. El análisis se caracteriza por un enfoque multidisciplinar basado en fuentes distintas: además de su obra literaria, los expedientes censorios guardados en el Archivo General de la Administración, cartas y documentos del Archivo Feltrinelli, memorias, entrevistas al autor y estudios sobre su obra y su figura. Finalmente, hemos cotejado los mecanografiados "originales" y todas las ediciones existentes. Reconstruimos de esta forma la azarosa trayectoria textual de Los vencidos y, especialmente, de la siguiente novela del narrador madrileño: Al regreso del Boiras. Ambas obras no superaron el cedazo de la censura franquista y tuvieron que pasar las fronteras de la jurisdicción del régimen para ver la luz. Solo en el siglo XXI pudieron editarse en patria, tras una vida editorial -en español o en traducción- en el extranjero. El recorrido ha puesto de manifiesto la tenacidad del escritor y de sectores de la intelectualidad antifranquista (incluyendo figuras del exilio) para superar los vetos cesorios. El cotejo entre la copia entregada por Seix Barral al Servicio de Inspección en 1962 y la prínceps venezolana de 1973 ha revelado también otro dato interesante que hasta hoy había pasado desapercibido por la crítica: Al regreso del Boiras sufrió un radical proceso de reescritura por parte del autor. En la nueva reacción (que pasó de 19 a 10 capítulos) el novelista profundizó su avance formal e ideológico, dejando una prueba tangible del progreso desde una poética todavía anclada a los postulados de la novela militante y testimonial de la primera versión a una concepción de la literatura más abierta, que apostaba por una atrevida búsqueda formal. La reconstrucción filológica de la producción de Ferres atestigua así que para poder interpretar correctamente un autor víctima de las anomalías en el campo cultural durante el “Nuevo Estado” franquista, hay que reconstruir las huellas de la dificultosa trayectoria de sus textos, de novelas que fueron dispersadas durante decenios en los intrincados caminos del exilio literario.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Árticulo BFH296_merged.pdf

solo utenti autorizzati

Tipologia: Versione editoriale (versione pubblicata con il layout dell'editore)
Licenza: Copyright dell'editore
Dimensione 307.03 kB
Formato Adobe PDF
307.03 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11393/344350
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact