The doctoral dissertation deals with Gregory Nazianzen’s poem I,2,24, the Dialogue against those who swear often (Πρὸς πολυόρκους διαλογικός). The poem, consisting of 328 iambic lines, is a debate between two fictitious interlocutors on oaths: Gregory looks over many topics on the danger of swearing, drawing on classical philosophy and literature, gnomic poetry and biblical references to demonstrate that not swearing at all, as taught by Jesus Christ, is the best way to keep the soul away from sin. The dissertation begins with an updated bibliography indicating the studies and essays on Gregory Nazianzen mentioned in the present work. A detailed introductory chapter then discusses the main aspects of the poem, beginning with its dating, genre, main themes, structure and style; in this context, it is noted that some narrative sequences appear disorganised and lacking in coherence, a fact that seems to be linked to Gregory’s aim of writing a useful compendium on oaths and thus seeking completeness rather than formal refinement. The chapter includes a study on the manuscript tradition and the relationships among the witnesses: the poem is transmitted by 10 manuscripts – 5 of which are fundamental for the constitutio textus – dating between the 10th to the 16th century and belonging to the ancient families Ψ and Ω. Much attention is also given to the indirect tradition of I,2,24, which takes on a key role, especially in the passages where the manuscripts unanimously transmit a text that seems corrupted in terms of metre or sense: Cosmas of Jerusalem’s Commentary, the Syriac version of the Nazianzen’s poems, and the New Testament chains of Nicetas of Heraclea are the secondary sources of I,2,24. The introduction ends with the editorial history of the poem (J. Löwenklau and J. de Billy’s Latin translations, F. Morel and A.B. Caillau’s editions) and with a metrical study, which outlines the experimental scheme of this composition and examines the most relevant prosodic features. The critical edition of I,2,24 and the commentary are the central parts of the dissertation: both are the first study of this kind carried out on the poem, which is among Gregory’s most difficult and unexamined compositions. The dissertation ends with two appendices, which highlight the popularity of I,2,24 in the Byzantine era. The first appendix deals with Cosmas of Jerusalem’s Commentary: the appendix provides a general outline of the Commentary and the critical text of the section in which Cosmas briefly discusses the poem I,2,24. The second appendix deals with the New Testament chains of Nicetas of Heraclea, mentioned here for the first time in a Gregorian edition. Nicetas paraphrases the text of I,2,24 in 5 scholia: the appendix presents the critical edition of these scholia and the overview of their manuscript tradition, with references also to previous studies for the description of the relationships among the witnesses.
Oggetto di questa dissertazione di dottorato è il carme I,2,24 di Gregorio Nazianzeno, intitolato Dialogo contro chi giura spesso (Πρὸς πολυόρκους διαλογικός). La poesia, composta da 328 versi giambici, si configura come un dibattito tra due interlocutori fittizi sul vizio di giurare, indicato già nell’incipit come la cosa peggiore di tutte; Gregorio presenta varie argomentazioni sul giuramento, attingendo spesso al repertorio filosofico, letterario e gnomico derivato dalla classicità, e declinando tali contenuti nella propria sensibilità di poeta cristiano, con lo scopo di dimostrare che non giurare affatto, come comanda Cristo, è il rimedio migliore per mantenere l’anima lontana dal peccato. La dissertazione prende avvio da una bibliografia aggiornata in cui sono indicati gli studi e i contributi sul Nazianzeno ai quali si farà riferimento in corso d’opera. A seguire, un ampio capitolo introduttivo approfondisce gli aspetti principali del carme, a cominciare da datazione, genere, tematiche principali, struttura e stile; in questo contesto, si rileva come alcune sequenze argomentative appaiano disorganiche, quasi giustapposte, fatto che sembra da ricondurre alla volontà di Gregorio di elaborare un pratico compendio in versi sul giuramento e di puntare quindi all’eclettismo più che alla rifinitura complessiva del testo. Sempre nel capitolo introduttivo è riportato lo studio della tradizione manoscritta di I,2,24 e dei rapporti tra i testimoni del carme, 10 in totale – di cui 5 fondamentali per la constitutio textus – databili tra il X e il XVI secolo e riconducibili alle raccolte antiche Ψ e Ω. Ampio spazio è dedicato anche alla tradizione indiretta di I,2,24, il cui contributo risulta di primaria importanza laddove i testimoni diretti presentano un testo errato sotto il profilo del metro o del senso: vengono citati come fonti indirette il Commentario di Cosma di Gerusalemme, l’antica versione siriaca dei carmi del Nazianzeno e, per la prima volta all’interno di un’edizione delle poesie gregoriane, le catene neotestamentarie di Niceta di Eraclea. L’introduzione si conclude con la storia editoriale del carme (le traduzioni latine di J. Löwenklau e J. de Billy, le edizioni di F. Morel e A.B. Caillau) e con un approfondito studio metrico, che descrive lo schema sperimentale adottato da Gregorio in questa sua composizione e prende in esame i fenomeni prosodici più rilevanti. Parti centrali della dissertazione sono l’edizione critica del carme I,2,24 e il commento al testo: in entrambi i casi si tratta del primo studio di questo tipo realizzato sul carme. La tesi si conclude con due appendici, che mettono in luce la fortuna di I,2,24 in età bizantina. Oggetto della prima appendice è il Commentario di Cosma di Gerusalemme: in essa si fornisce un inquadramento generale del Commentario e il testo critico del lemma in cui Cosma esamina brevemente il carme I,2,24. La seconda appendice è dedicata invece alle catene di Niceta di Eraclea, in particolare ai cinque scoli esegetici per la cui redazione il commentatore bizantino si ispira al testo di I,2,24: di tutti viene presentato il testo critico corredato da un quadro completo della relativa tradizione manoscritta, con cenni anche a studi precedenti nella descrizione dei rapporti tra testimoni.
Gregorio Nazianzeno, Contro chi giura spesso [carm. I,2,24] Introduzione, testo critico, commento e appendici / Biondini, Cristiano. - ELETTRONICO. - (2022).
Gregorio Nazianzeno, Contro chi giura spesso [carm. I,2,24] Introduzione, testo critico, commento e appendici
BIONDINI Cristiano
2022-01-01
Abstract
The doctoral dissertation deals with Gregory Nazianzen’s poem I,2,24, the Dialogue against those who swear often (Πρὸς πολυόρκους διαλογικός). The poem, consisting of 328 iambic lines, is a debate between two fictitious interlocutors on oaths: Gregory looks over many topics on the danger of swearing, drawing on classical philosophy and literature, gnomic poetry and biblical references to demonstrate that not swearing at all, as taught by Jesus Christ, is the best way to keep the soul away from sin. The dissertation begins with an updated bibliography indicating the studies and essays on Gregory Nazianzen mentioned in the present work. A detailed introductory chapter then discusses the main aspects of the poem, beginning with its dating, genre, main themes, structure and style; in this context, it is noted that some narrative sequences appear disorganised and lacking in coherence, a fact that seems to be linked to Gregory’s aim of writing a useful compendium on oaths and thus seeking completeness rather than formal refinement. The chapter includes a study on the manuscript tradition and the relationships among the witnesses: the poem is transmitted by 10 manuscripts – 5 of which are fundamental for the constitutio textus – dating between the 10th to the 16th century and belonging to the ancient families Ψ and Ω. Much attention is also given to the indirect tradition of I,2,24, which takes on a key role, especially in the passages where the manuscripts unanimously transmit a text that seems corrupted in terms of metre or sense: Cosmas of Jerusalem’s Commentary, the Syriac version of the Nazianzen’s poems, and the New Testament chains of Nicetas of Heraclea are the secondary sources of I,2,24. The introduction ends with the editorial history of the poem (J. Löwenklau and J. de Billy’s Latin translations, F. Morel and A.B. Caillau’s editions) and with a metrical study, which outlines the experimental scheme of this composition and examines the most relevant prosodic features. The critical edition of I,2,24 and the commentary are the central parts of the dissertation: both are the first study of this kind carried out on the poem, which is among Gregory’s most difficult and unexamined compositions. The dissertation ends with two appendices, which highlight the popularity of I,2,24 in the Byzantine era. The first appendix deals with Cosmas of Jerusalem’s Commentary: the appendix provides a general outline of the Commentary and the critical text of the section in which Cosmas briefly discusses the poem I,2,24. The second appendix deals with the New Testament chains of Nicetas of Heraclea, mentioned here for the first time in a Gregorian edition. Nicetas paraphrases the text of I,2,24 in 5 scholia: the appendix presents the critical edition of these scholia and the overview of their manuscript tradition, with references also to previous studies for the description of the relationships among the witnesses.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Tesi_Biondini.pdf
Open Access dal 18/05/2023
Descrizione: Tesi dottorato BIONDINI
Tipologia:
Tesi di dottorato
Licenza:
Non specificato
Dimensione
5.27 MB
Formato
Adobe PDF
|
5.27 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.