traduzione specialistica di un'opera di antropologia e musicologia popolare, edizione bilingue italiano-francese

Giannina Malaspina cantastorie

M. Anquetil;
2017-01-01

Abstract

traduzione specialistica di un'opera di antropologia e musicologia popolare, edizione bilingue italiano-francese
2017
978-88-941462-2-6
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Impaginato Giannina Malaspina_FINALEleggero.pdf

solo utenti autorizzati

Tipologia: Documento in pre-print (manoscritto inviato all'editore, precedente alla peer review)
Licenza: DRM non definito
Dimensione 3.56 MB
Formato Adobe PDF
3.56 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11393/246089
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact