Il nostro intervento evoca un’indagine avviata in un precedente studio sul Sessismo nel linguaggio politico spagnolo e italiano (Armando Francesconi, "Il sessismo nel linguaggio politico spagnolo ed italiano”, Universo femminile. La CEDAW tra diritto e politiche a cura di Ines Corti, Macerata, Eum Edizioni, 2012, pp- 237-283. ISBN 978-88-6056-345-3). In tale studio ci eravamo resi conto che, considerando gli innumerevoli lavori prodotti sia in Italia sia in Spagna sul sessismo linguistico in generale, fosse più opportuno restringere la nostra analisi al sessismo nel linguaggio politico e operare un paragone tra le due lingue. In questa nuova occasione di approfondimento nell’ambito del progetto d’ateneo, “La violenza contro le donne come paradigma”, il corpus su cui baseremo il confronto sarà costituito dagli estratti della stampa italiana e spagnola. Tale approccio comparativo ci permetterà di conoscere meglio le analogie o le differenze che le due lingue presentano nel modo di classificare la realtà e, nello specifico, potremmo dedurre se è possibile dimostrare la loro “potenza”, o meno, nel postulare un linguaggio sessista origine della violenza di genere.

Sessismo e violenza di genere: un’analisi linguistica della stampa spagnola e italiana

FRANCESCONI, ARMANDO;
2016-01-01

Abstract

Il nostro intervento evoca un’indagine avviata in un precedente studio sul Sessismo nel linguaggio politico spagnolo e italiano (Armando Francesconi, "Il sessismo nel linguaggio politico spagnolo ed italiano”, Universo femminile. La CEDAW tra diritto e politiche a cura di Ines Corti, Macerata, Eum Edizioni, 2012, pp- 237-283. ISBN 978-88-6056-345-3). In tale studio ci eravamo resi conto che, considerando gli innumerevoli lavori prodotti sia in Italia sia in Spagna sul sessismo linguistico in generale, fosse più opportuno restringere la nostra analisi al sessismo nel linguaggio politico e operare un paragone tra le due lingue. In questa nuova occasione di approfondimento nell’ambito del progetto d’ateneo, “La violenza contro le donne come paradigma”, il corpus su cui baseremo il confronto sarà costituito dagli estratti della stampa italiana e spagnola. Tale approccio comparativo ci permetterà di conoscere meglio le analogie o le differenze che le due lingue presentano nel modo di classificare la realtà e, nello specifico, potremmo dedurre se è possibile dimostrare la loro “potenza”, o meno, nel postulare un linguaggio sessista origine della violenza di genere.
2016
978-88-917-5038-9
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
francesconi_corpilinguaggiviolenze_2016.pdf

solo utenti autorizzati

Descrizione: Il file contiene un'analisi linguistica comparata sul sessismo linguistico nella stampa spagnola ed italiana.
Tipologia: Documento in post-print (versione successiva alla peer review e accettata per la pubblicazione)
Licenza: DRM non definito
Dimensione 2.02 MB
Formato Adobe PDF
2.02 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11393/238283
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact