Il presente contributo nasce da un’esperienza didattica svoltasi in un corso di traduzione multimediale presso l’Università degli Studi di Macerata che prevede l’introduzione alla tecnica del sottotitolaggio in italiano di documenti audiovisivi in tedesco. Dopo una breve introduzione alle strategie di sottotitolaggio si illustreranno il contesto didattico in cui si è svolta l’esperienza e la tipologia di testi sottotitolata; quindi si introdurranno e commenteranno esempi di sottotitoli in italiano formulati per materiale audiovisivo in lingua originale tedesca. La parte conclusiva riguarderà alcune riflessioni didattiche sull’esperienza.

Il sottotitolaggio come forma di traduzione audiovisiva. Esempi di trasposizione linguistica dal tedesco all’italiano.

NARDI, ANTONELLA
2012-01-01

Abstract

Il presente contributo nasce da un’esperienza didattica svoltasi in un corso di traduzione multimediale presso l’Università degli Studi di Macerata che prevede l’introduzione alla tecnica del sottotitolaggio in italiano di documenti audiovisivi in tedesco. Dopo una breve introduzione alle strategie di sottotitolaggio si illustreranno il contesto didattico in cui si è svolta l’esperienza e la tipologia di testi sottotitolata; quindi si introdurranno e commenteranno esempi di sottotitoli in italiano formulati per materiale audiovisivo in lingua originale tedesca. La parte conclusiva riguarderà alcune riflessioni didattiche sull’esperienza.
2012
9783034312608
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Nardi_2012_Sottotitolaggio.pdf

solo utenti autorizzati

Tipologia: Documento in post-print (versione successiva alla peer review e accettata per la pubblicazione)
Licenza: DRM non definito
Dimensione 534.56 kB
Formato Adobe PDF
534.56 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11393/131020
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact